-
Wysoki na trzy metry 6.05.20206.05.2020Czy prawidłowe jest wyrażenie: wysokie na trzy metry, a nie: trzy metrowej wysokości?
Również: długie na dwa kilometry zamiast: dwu-kilometrowej długości.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem.
-
Wysoko na dwóch chłopa
4.06.20224.06.2022Wysoko (jak?) na dwóch chłopa.
Uważam, że mogę tego sformułowania użyć jako przysłówka.
W odpowiedzi na pytanie: jak wysoko coś zostało wyrzucone.
Proszę o wyprowadzenie mnie z błędu, jeśli się mylę.
-
bezzwrotne pożyczki15.01.201315.01.2013Dzień dobry!
Na pewno każdy widział również „bezzwrotne pożyczki” na wszelkiej maści bannerach? Co to za dziwadła w naszym języku istnieją? Jak pożyczka może być bezzwrotna? Jeśli jest to pożyczka, to już w jej znaczeniu tkwi fakt, że się ją pożycza, a skoro pożycza, to by oddać. Co to za oksymorony istnieją u nas w języku i to na porządku dziennym w oficjalnych pismach. Czy mogliby się Państwo do tego jakoś odnieść?
-
Brak przecinka przy okoliczniku
29.10.202329.10.2023Dzień dobry Szanowni Państwo. Bardzo mnie ciekawi reguła według której stoi przycinek w tym zdaniu. Dziękuję.
„W przypadku niewykonania lub nienależytego wykonania zobowiązania, kara umowna należy się wierzycielowi w zastrzeżonej na ten wypadek wysokości bez względu na wysokość poniesionej szkody” (z internetu).
-
Jednostki typografii cyfrowej24.05.201824.05.2018Dzień dobry,
zastanawiam się w jaki sposób poprawnie zapisać jednostkę piksel, aby móc ją używać wraz z wartościami? Wydaje się, że w internecie najbardziej powszechną formą zapisu jest px. Czy można zapisać tę jednostkę czy skrót jako pt – od punkt? Nie wydaje mi się, że są jakieś zasady normujące ten zapis?
Dziękuję!
Pozdrawiam,
Daniel
-
Jego Magnificencja…3.04.20023.04.2002Mam problem: czy do Rektora zwracamy się Jego Magnificencjo czy Wasza Magnificencjo i dlaczego?
-
Myślnik, pauza, minus5.11.20155.11.2015Myślnik, pauza, półpauza, minus (znak odejmowania). Który jest który, oraz który gdzie, jak i dlaczego.
-
Pisownia zwrotów tytularnych w dialogach5.12.20195.12.2019Szanowni Państwo,
pytanie dotyczy zwrotów typu „Jego Ekscelencja”, „Wysoki Sąd”, „Wasza Wysokość” użytych w dialogach lub napisach do filmów. Wielu profesjonalnych tłumaczy pisze te wyrażenia dużą literą, powołując się na hasło słownikowe z SJP (https://sjp.pwn.pl/slowniki/Jego-Ekscelencja). Wydaje mi się, że jedyne zasadne użycie dużej litery miałoby miejsce w filmie dokumentalnym odnoszącym się do żywej i autentycznej osoby. Czy mogliby Państwo rozstrzygnąć tę kwestię?
Z szacunkiem,
M. B.
-
prędkość27.03.201227.03.2012Witam,
czy tekst z prędkością 120 km/h należy przeczytać: z prędkością stu dwudziestu kilometrów na godzinę, z prędkością sto dwadzieścia kilometrów na godzinę?
Pozdrawiam
Radek Soska -
Rozpoczynanie listów
19.03.202219.03.2022Szanowni Państwo,
czy użycie form powitania: Dzień dobry, Witam, Cześć, Szczęść Boże, Hej, itp. w listach elektronicznych jest błędem?
Spotkałem się ze stanowiskiem polonistki, że tak.
Sformułowania te stosuje się podobno wyłącznie w sytuacji bezpośredniego kontaktu (w tym telefonicznego), w którym powinna nastąpić interakcja w tym samym czasie.
W mejlach natomiast należy pisać: Szanowna Pani, Droga Anno, Kochany Jasiu, Czcigodna Siostro, Wasza Wysokość itp.
Z wyrazami szacunku